Lyden af en hånd der klapper af Richard Flanagan

Featured image
Featured image

Lyden af en hånd der klapper af Richard Flanagan fra Politikens Forlag på 347 sider. ⭐️⭐️⭐️⭐️⭐️ – 5/5 stjerner. Romanen er læst på dansk, org. sproget er engelsk med titlen The Sound of One Hand Clapping udgivet i 1997. Anmeldereksemplaret er venligst tilsendt fra forlaget

Sonja er kun tre år, da hun ser sin mor gå ud af deres hoveddør og forsvinde for aldrig at komme tilbage til den lille gæst-arbejdslejer i Butlers Gorge, som den lille familie ellers rejste til med sjæle som ruiner med håbet om en ny verden med mange nye muligheder for, at få et godt liv efter anden verdenskrigs ophør og Stalins styre. 35 år efter sin mors forsvinden er Sonja bosat i Australien med et godt fast arbejde, men noget mystisk og uforklarligt trækker i usynlige tråde, og jeg rejser med hende på en lille ferie tilbage til Tasmanien for at besøge sin alkoholiserede far gæstearbejderen Bojan. I flashbacks indvies jeg i Sonjas barndom, som på alle måder kan siges at have været barsk, hård og hjerteskærende. Kort efter sin mors forsvinden bliver det besluttet af to engelske ingeniør-kvinder, som arbejder meget for velgørenhed, at Sonja skal bo hos dem. Det eneste Sonja ønsker er at være sammen med sin far, men han kan ikke tage sig af hende, da hun endnu er for lille til at klare og se efter sig selv, mens han er på arbejde. Således oplever Sonja endnu et familieskift inden, at hun endelig får love til blive hos sin far, der forsøger at skabe et hjem for dem begge. Men alle ønsker går desværre ikke i opfyldelse, og det der skulle være lykken vendes hurtigt til et levende helvede.

Sonja og Bojan flytter flere gange i løbet af Sonjas barndom til andre små arbejdslejre og byer, hvor han kan få arbejde, der altid indebærer mange hårde arbejdstimer i et forsøg på at tæmme den vilde natur ved vandkraftværkerne og bygningen af dæmninger mm. Sonja lære at holde hus på den hårde måde, hvor intet må være den mindste smule snavset og alt gøres til perfektion. Når hun har fri fra skole, går hun hen for at vente på at hendes far bliver færdig på arbejde, hvorefter de så køre hen til det lokale værtshus, hvor Sonja således venter i den tomme og kolde bil i flere timer på, at hendes far endelig kommer for, så de kan køre hjem. Oftere og oftere bliver smerten af altings tyngde for meget for Bojan i stedet mellem at være og ikke at være, smerten fra fortiden og frygten for, at blive indhentet af fortiden og tabet af sin kone. Bojans mange voldelige overgreb knuser noget inden i Sonja, og da hun er seksten år bliver det hele for meget, og hun rejser ind til Australien for at skabe sig et bedre liv, og må herefter klare sig selv. Med sig får hun den fineste spilledåse af sin far, som han selv har lavet, og den kan noget magisk, men fortæller en tragisk historie, som minder så meget om Sonjas eget liv. I spilledåsen er den fineste ballerina, der danser rundt til Laras Tema fra filmen Doctor Zhivago, og det store spørgsmål er her – hvor fører kærligheden os hen?

Der var ikke andet end hende selv tilbage, tænkte hun. Og ham. Men hver for sig var de ikke andet end et hjem der var blevet til en lade, en nedpløjet plantage der var blevet en tom indhegning. Lugten af et træ uden blomst. Synet af Jeans vindue uden kniplinger. Lyden af én hånd der klapper.

Lyden af en hånd der klapper er blot Flanagans anden roman, og er udgivet tilbage i 1997. Flanagan har også skrevet den historiske roman Den smalle vej til det dybe nord, som du kan læse min anmeldelse af her. Lyden af en hånd der klapper er noget af det smukkeste, tragiske og fineste, jeg nogensinde har læst!! Romanens handling er en tragisk fortælling om en lille familie, der migrerer fra Stalins hårde styrer i Slovenien for, at opnå frihed til et bedre liv, men intet går som håbet, og sorgen fra fortiden og sorgen over det at miste, overskygger alt. Flanagan bringer mig ind i en anden tid i en anden verdenskrog på den fineste og smukkeste måde, men dog stadig forvirrende og tempofyldt med mange temporale skift, hvor jeg er ved at forsvinde ind mellem linjerne i romanen romanens sider. Flanagans skrivestil er på smukkeste vis så synæstetisk, at jeg ser, føler, høre og lugter dybt i den transparente tidsgrænse mellem fortiden og nutiden med både Sonja og Bojan. Flere steder i romanen ramte mig på en sådan måde, at tårerne trillede ned af mine kinder under læsningen og et stykke af mit hjerte blev knust sammen med skårene fra Sonjas porcelæns te-sæt, som hun knuser kort efter at hendes mor forsvinder. Under Sonjas besøg til stedet for hendes barndomsminder, finder hun de knuste glasskår fra det 19 år gamle lege te-sæt, og prøver uden held at samle dem igen. Skårene forbliver knuste og u-samlet i mange små stykker, der reflekteres i Sonjas indre. Lyden af en hånd der klapper er strukturelt delt i 86 kapitler på de 347 sider. I romanens kapitler sprænges tiden ligeledes i tusind stykker, og jeg kastes frem og tilbage fra 1954 til 1991, hvor jeg rejser med Sonja tilbage til hendes tidligste minder, og jeg får et indblik i en grufuld verden, som hun har måtte udholde og være en del af, men også det kolde og det følelseskolde liv hun lever nu.

Karaktererne i Lyden af en hånd der klapper har en så slående psykologisk dybde, at intet overlades til fantasien. Hver en sansning, tanke og bekymring ytres til det yderste, og jeg kan knap rumme alle følelserne under min læsning, hvor jeg flere gange måtte holde en pause. Lyden af en hånd der klapper er en bog, som jeg ville ønske, at jeg kunne forlænge hunderede gange, da det er en vigtig historie ikke kun set i et historisk perspektiv, men særligt også i vores verden i dag. Romanens genre er en historisk og migrations roman, da tematikkerne i Flanagans roman danner den fineste ramme om livet som migrant på den hårdeste måde. Flanagan bruger intertekstualitet i inddragelsens af melodien “Somewhere My Love” fra Laras Tema fra filmatiseringen af Doctor Zhivaho i Sonjas spilledåse, som er den sidste gave hun får af sin far inden, at hun rejser til Australien for at skabe et nyt og bedre liv. Sangens melodi indgiver håbet om et bedre liv, og at når de engang mødes igen vil alt blive anderledes. Meningen med denne specielle gave fra Bonjan med lige netop denne særlige melodi, der fortæller mere end hunderede ord fra ham til sin datter. Han formår ikke selv, at udtrykke sig med ord, da han er fanget ind i følelsesmæssigt sproggitteret mellem de to kulturer. Tematikkerne i romanen er migration, sorg, kærlighed eller nærmere mangel på samme, stedsløs- og hjemløshed. Romanen emmer af en sådan stedsløs- og hjemløshed, hvor Sonja og Bonjan, men også alle emigranter, havner i en transnational grænsekløft, hvor de ikke kan tage hjem, men ej heller kan finde hjemme eller blive accepteret som medborgere i det nye land, og netop derfor må de bare overleve på bedste vis. Bonjans løsning, og alle andre gæstearbejderes, er at flygte væk fra verden, hvor alkohold, misbrug og brutalitet bliver deres eskapisme for at fortrænge fortidens grimme skygger i kampen for at overleve.

Sonja forblev klar i blikket og så uberørt til, hvordan hendes varme blod løb fra håndleddet ned på den kolde og fugtige vindueskarm. Hun følte sig svag. Hun følte sig træt. Hun følte intet. Hun kunne ikke rigtig se noget… Sonja vidste godt at han lå i sin seng og sov, men hvor var han? Hvor var han, det kunne hun ikke sige. Hun kunne ikke tale. Hun kunne ikke fortælle Mrs. Heaney noget der ikke gav mening: at de begge to ventede på at vinden en sidste gang skullet tage til. Senere blev Bojan vækket af en ambulancesirene. Der så standsede. Han vendte sig om på den anden side og faldt i søvn igen. Og i stilheden før stormen kom så den pulserende og svirrende og stadig stærkere monitorlyd af et hjerteslag der maste sig hårdt gennem mørket.

Lige fra første side i Flanagans roman blev jeg taget med storm, og jeg kan endnu ikke lade være med, at tænke over, hvordan transnationale kløfter og store gab mellem kulturer har en altafgørende rolle i, hvordan og hvor de mennesker havner i deres videre færd i verden. Som Sonja og Bonjan så tydeligt mærker, så afstedkommer hjemløs- og stedsløsheden en uhyggelig identitetsløshed, som slår dybe revner. Lyden af en hånd der klapper fortæller om en historisk tid under Stalins regime, men Flanagans tematikker kan også trækkes op til vore egen tid! Mange – alt for mange – mennesker havner i dag stadig i en transnational grænsekløft, hvor de ikke kan komme fri, da de skal finde en ny identitet, som nu passer ind mellem to kulturer. I virkeligheden peger sporene tilbage til, hvordan vi generelt som lande, rundt i verden, modtager migranter, og hvordan vi som mennesker modtager andre, der er andreledes end os selv. Flanagan sætter mange elementer i spil om det at være anderledes, men Lyden af en hånd der klapper er i høj grad også en tragisk fortælling, som rammer hårdt. Jeg håber, at der snart kommer flere bøger fra Flanagans hånd eller at flere af hans bøger bliver oversat til dansk, da han kan noget helt særligt i måden, han bruger sproget på i en æstetisk form, der rammer mig som læser så præcist i solar pleksus.

Featured image
Featured image

Advertisements

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s